上留田行
曹丕〔魏晋〕
居世一何不同,上留田。
富人食稻与粱,上留田。
贫子食糟与糠,上留田。
贫贱亦何伤,上留田。
禄命悬在苍天,上留田。
今尔叹息将欲谁怨?上留田。
译文及注释
译文
活在世上,人和人是多么不同啊!
富人吃精细的稻粱。
贫穷的人只能吃粗劣的糟糠。
贫苦低贱的人们多么忧伤。
富贵贫贱的命运要掌握在老天手上。
现在你叹息确实可怜,这一切应该埋怨谁呢?
注释
居世:居住在世上。
一何:何其。多么。
上留田:篇中的“上留田”三字,据余冠英先生说,那是和声,无关文义。
梁:粟的优良品种,子实也称粱。高粱。
贫子:贫穷的小子。贫穷之人。
糟糠:酒滓、谷皮等粗劣食物,贫者以之充饥。糟,酒滓等。糠,谷皮等。
何伤:何妨,何
曹丕
曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日),字子桓,三国时期著名的政治家、文学家,曹魏的开国皇帝,公元220-226年在位。他在位期间,平定边患。击退鲜卑,和匈奴、氐、羌等外夷修好,恢复汉朝在西域的设置。除军政以外,曹丕自幼好文学,于诗、赋、文学皆有成就,尤擅长于五言诗,与其父曹操和弟曹植,并称三曹,今存《魏文帝集》二卷。另外,曹丕著有《典论》,当中的《论文》是中国文学史上第一部有系统的文学批评专论作品。去世后庙号高祖(《资治通鉴》作世祖),谥为文皇帝,葬于首阳陵。 68篇诗文 313条名句
黎阳作诗三首·其一
曹丕〔魏晋〕
朝发邺城,夕宿韩陵。
霖雨载途,舆人困穷。
载驰载驱,沐雨栉风。
舍我高殿,何为泥中?
在昔周武,爰暨公旦。
载主而征,救民涂炭。
彼此一时,惟天所赞。
我独何人,能不靖乱?
酬刘柴桑
陶渊明〔魏晋〕
穷居寡人用,时忘四运周。
门庭多落叶,慨然知已秋。
新葵郁北牖,嘉穟养南畴。
今我不为乐,知有来岁不?
命室携童弱,良日登远游。
芙蓉池作
曹丕〔魏晋〕
乘辇夜行游,逍遥步西园。
双渠相溉灌,嘉木绕通川。
卑枝拂羽盖,修条摩苍天。
惊风扶轮毂,飞鸟翔我前。
丹霞夹明月,华星出云间。
上天垂光采,五色一何鲜。
寿命非松乔,谁能得神仙。
遨游快心意,保己终百年。